在一所公寓的厨房中,一(🥇)对夫妻为避免吵(🌰)醒隔壁房中熟睡的女儿(ér ),低(dī )声(🔧)谈论着小红帽的故事。郊(jiāo )区(🐮)空地上,这个男人(rén )躲在一排废(🏇)弃(qì )(♑)的(📼)拖(tuō )车后静默地(dì )观察一群(qún )人,后者似(🕯)乎是一(yī )家(jiā )人。同一个城(chéng )市(🐖),同(tóng )一个男人:他带(dài )着两(🙁)枚猎(🚸)枪(qiāng )击(🚑)针穿(🥀)越在堵塞的车(chē )流(liú )中。男人42岁(🔩),名(🌚)叫(jiào )Viorel。他被自己阴(🌊)暗(àn )(㊗)的(🥎)想法所震(🙂)惊,穿越整个城市,前往只(👓)有他自己知(zhī )(🎾)道的一个目(mù )的(de )地(dì )。 An apartment kitchen a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room. A wasteland on the city’(🔍)s outskirts behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family. The same city, the same man driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle. (🚇)The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2008-2018